Июн
05
Разместил yupula в 05 Июнь 2009
По Семёнову:
Древнерусское – робота (рабство, неволя).
Старославянское – работа (неволя).
В старославянский язык слово пришло из индоевропейского языка, в котором корень orbhos имел
значение «барщина, работа на кого-то».
Первоначальное значение слова «работать» («трудиться на кого-то») по мере его распространения
приобрело ряд дополнительных оттенков: «находиться в действии» (машина работает), «осуществлять
какую-либо деятельность» (работать над дипломом), «иметь постоянное место работы» (работать пожарным) и т.п.
Родственными являются:
Украинское – робота.
Чешское – robota (барщина).
Производные: работа, работник, работный.
По Цыганенко:
РАБ <чел., лишенный средств производства и являющийся
полной собственностью своего господина>.
Заимствовано из ст.-сл. яз.
Полагают, что это слово развилось из праслав. *огЬъ <раб>
вследствие изменения в ст.-сл. яз. начального or- в ра-
(ср. иное: др.-рус. робъ <раб>; укр. парубок из паробокъ
<парень>). Праслав. *огЬъ первонач. значило
<маленький> (см. ребенок) > <дитя>, <сын> >
<наследник> (ср. ср.-в.-нем. erbe <наследник>),
затем - <сирота>, <несмелый, робкий>.
Возможно, оттого, что осиротелое дитя вынуждено было
работать в чужом доме,
у слова *огЬъ появилось знач. <раб>,
<тот, кто является частной собственностью другого>.
Ему родственны: др.-инд. arbhas <дитя>, <малый, слабый>; греч. orphanos <сирый, осиротелый>;
лат. orbus <сирота>; гот. arbaits <нужда, работа>,
нем. Arbeit <работа>.
См. герб, работа, робеть.
РАБОТА <деятельность, занятие, труд>.
По корню праслав. Звуков. оформление ст.-сл.
Первонач. *orbota в ст.-сл. яз. претерпело такие же звуков, изменения, как в слове раб (см.). На вост.-слав. почве древн.
ог- в нач. слова изменилось в ро-, отсюда др.-рус. робота,
сохранившееся в укр. яз. Праслав. *orbota образовано с пом. суф.
состояния -ot-a (ср. льгота, разг. беднота
<бедность>) от сущ. *огЬъ <раб>.
Следоват., слово работа (робота) первонач. значило <состояние
раба, рабство> (ср. чеш. robota <барщина>, rob
<раб>), далее <физический труд раба> >
<физический труд чел. вообще> > <всякая деятельность людей (труд, творчество и т. п.)
По Максу Фасмеру:
Работа: диал. робота, укр. робота,
др.-русск. робота "работа, рабство, неволя",
ст.-слав. δουλεία (Супр.), болг. работа "работа",
сербохорв. рàбота "барщина", словен., чеш., слвц. robota
"барщина", польск., в.-луж., н.-луж. robota. ||
Производное от и.-е. *orbhos (см. раб, ребёнок),
родственное гот. "нужда", д.-в.-н. ar(a)beit ж. "работа, тягота, нужда" (Торбьёрнссон 1, 59; Клюге-Гётце 22).
слова: червоне = черевне = чарувати = жона-раба Рабиновича = ребёнок = раб = работа, – усё от семитского корня РВ много. умножение?
СЕМАНТИКА и СВЯТОЕ ПИСАНИЕ.
Именно в нём я и нашёл истинный смысл, употребляемых нами слов: русь (главный, муж. род), «руський» данник (налогоплательщик «главного». Киевский?), словян (крестьян, исконный. Автохтон?), украйн (оседлый), и стало ясно, что слово «МОВА», от того же корня, что и Божье имя. Осуществление, творчество, а не рос. язык, евр. губы, арб. горло. Указка на это в Бытии, 11:1, «А было, – вся Земля… …слова одни.».
Именно, соки жизненесущих корней глаголов еврея Моисея (7 из них, – однобуквенные!), и являются истоком всех земных слов, а не перегной листьев и отпавших вервей, давших форму, «языку великого и могучего еврея Пушкина», который, в действительности, – гибрид греко-солуньско-македонско-моравско-киевско-церковнославянских слов, сочленённых с московко-суздльским говором фино-угорских племён.
Плохих слов нет. Это люди их такими считают, а в Святом Писании, – эти слова имеют обыденное значение, зачастую, с иным смыслом. Около 5000 слов растолковано и собрано в словар «Матiр мов». Да, по-украински. Желающим пришлю эл. версию. Юрий Кобзенко, kobzan1@rambler.ru
Дану как-то не очень…